HOKKU6061

MUKI6061

 

Una naranja

En la trapa de hierro

Duerme su sombra.

 

Alhalil, junio 2017

Nota: Quienes habéis tenido la deferencia de leer este poema, las dos ocasiones en que lo he publicado y rectificado, os debo una explicación del cambio de denominación. Todo estriba, en uno de los objetos del poema en considerarlo fruta de una estación concreta del año (La naranja), habitualmente de otoño o invierno, en Valencia, por tanto es (Kigo) estacional y, por ello la denominación de esta composición sería HOKKU. No obstante, consultando con las personas que me enseñan la definición de la composición de la poesía japonesa, han considerado que este tipo de naranja en concreto, aquí denominada “borde o ácida” y que es ornamental y perenne de todo el año, por tanto no tiene una estación concreta que la defina como (Kigo) , en este caso en concreto su denominación sería MÜKI.

Senryu03061

senryu03061

APORTACIONES DEL DÍA DE MI CUMPLEAÑOS

Capto el instante
que sucede en mi entorno
ya es primavera

Fruta madura
pasa el tiempo y hay fiesta
hoy cumplo años

Sumando años
sesenta y dos cumplidos
cuatro de junio

Fruta madura
Tú, yo y el paso el tiempo
en nuestro valle
sumando primaveras
baúl de los recuerdos

Bajo la lluvia
Dándome el mejor beso
en nuestro valle

Alhalil, 4 junio 2017